<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[Naruto-PT: Fórum Português de Naruto - Aulas]]></title>
		<link>http://www.naruto-pt.com/</link>
		<description><![CDATA[Naruto-PT: Fórum Português de Naruto - http://www.naruto-pt.com]]></description>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 07:08:22 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Aprendam japonês grátis!]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aprendam-japon%C3%AAs-gr%C3%A1tis</link>
			<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 17:01:25 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aprendam-japon%C3%AAs-gr%C3%A1tis</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Estava eu a pesquisar na net quando descobri um artigo que falava sobre um site onde despertou de imediato o meu interesse. Neste site podemos aprender de forma gratuita várias linguas, incluindo o japonês, lingua que comecei logo a aprender.<br />
Acabei agora de acabar a primeira lição do nivel bábisco e posso dizer que aprendi de forma rápida o que era pedido, um pouco devido pelo contacto com a lingua japonsa pelos animes.<br />
<br />
Para além do japonês, podemos aprender:<br />
-Grego;<br />
-Holandês;<br />
-Dano-norueguês;<br />
-Alemão;<br />
-Letão;<br />
-Russo;<br />
-Romeno;<br />
-Lituano; <br />
-Bulgaro;<br />
-Françês;<br />
-Mandarim;<br />
-Sérvio;<br />
-Sueco;<br />
-Espanhol;<br />
-Eslovaco;<br />
-Árabe;<br />
-Islandês;<br />
-Estoniano;<br />
-Esperanto (que lingua é esta?);<br />
-Inglês;<br />
-Urdu (e esta?);<br />
-Ucraninano;<br />
-Italiano;<br />
-Indonésio;<br />
-Checo;<br />
-Catalão;<br />
-Croata;<br />
-Turco;<br />
-Farsi (tem cada uma...);<br />
-Portugês de Portugal (se tem linguas esquesitóides que nunca tinha ovido falar, esta não poderia faltar);<br />
-português do brasil (para eles ficarem contentes);<br />
-Polonês;<br />
-Finlandês;<br />
-Coreano;<br />
-Húngaro;<br />
-Hebraico;<br />
-Hindi<br />
<br />
Link:<a href="http://www.livemocha.com" target="_blank"> <a href="http://www.livemocha.com" target="_blank">http://www.livemocha.com</a></a></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Estava eu a pesquisar na net quando descobri um artigo que falava sobre um site onde despertou de imediato o meu interesse. Neste site podemos aprender de forma gratuita várias linguas, incluindo o japonês, lingua que comecei logo a aprender.<br />
Acabei agora de acabar a primeira lição do nivel bábisco e posso dizer que aprendi de forma rápida o que era pedido, um pouco devido pelo contacto com a lingua japonsa pelos animes.<br />
<br />
Para além do japonês, podemos aprender:<br />
-Grego;<br />
-Holandês;<br />
-Dano-norueguês;<br />
-Alemão;<br />
-Letão;<br />
-Russo;<br />
-Romeno;<br />
-Lituano; <br />
-Bulgaro;<br />
-Françês;<br />
-Mandarim;<br />
-Sérvio;<br />
-Sueco;<br />
-Espanhol;<br />
-Eslovaco;<br />
-Árabe;<br />
-Islandês;<br />
-Estoniano;<br />
-Esperanto (que lingua é esta?);<br />
-Inglês;<br />
-Urdu (e esta?);<br />
-Ucraninano;<br />
-Italiano;<br />
-Indonésio;<br />
-Checo;<br />
-Catalão;<br />
-Croata;<br />
-Turco;<br />
-Farsi (tem cada uma...);<br />
-Portugês de Portugal (se tem linguas esquesitóides que nunca tinha ovido falar, esta não poderia faltar);<br />
-português do brasil (para eles ficarem contentes);<br />
-Polonês;<br />
-Finlandês;<br />
-Coreano;<br />
-Húngaro;<br />
-Hebraico;<br />
-Hindi<br />
<br />
Link:<a href="http://www.livemocha.com" target="_blank"> <a href="http://www.livemocha.com" target="_blank">http://www.livemocha.com</a></a></div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[Silabário Japonês&#93; Hiragana]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Silab%C3%A1rio-Japon%C3%AAs-Hiragana</link>
			<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 02:01:43 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Silab%C3%A1rio-Japon%C3%AAs-Hiragana</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #FF0000;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Origem</span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">Os japoneses indicam historicamente que o <span style="font-style: italic;">hiragana</span> contemporâneo é uma derivação do <span style="font-style: italic;">Kanji</span> utilizado no período Heian (749 D.C.-1185 D.C.). Esta derivação surgiu como uma simplificação manual dos <span style="font-style: italic;">kanjis</span> mais difundidos foneticamente, entre os que se podiam ler e escrever na época.<br />
A difusão e assimilação desta nova escrita deve-se ao facto de as principais criadoras do actual <span style="font-style: italic;">hiragana</span> serem princesas da família real japonesa. Estas escreviam os seus diários de viagem (<span style="font-style: italic;">旅行日記</span>, <span style="font-style: italic;">ryokounikki</span>) e do seu dia-a-dia (<span style="font-style: italic;">日常日記</span>, <span style="font-style: italic;">nichijounikki</span>) que mais tarde seriam transformados em livros.</div>
<br />
<span style="color: #FF0000;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Etimologia </span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">A palavra <span style="font-style: italic;">Hiragana</span> significa "escrita silábica comum". <span style="font-style: italic;">Hira </span>= comum e <span style="font-style: italic;">Gana </span>= escrita silábica.<br />
O "comum" (<span style="font-style: italic;">hira</span>) refere-se ao facto de que os caracteres <span style="font-style: italic;">hiragana</span> começaram a ser usados por toda a gente (a partir do século XX).</div>
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="color: #FF0000;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Características e uso</span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">O silabário <span style="font-style: italic;">hiragana </span>é composto por 48 sílabas e foi inicialmente considerado a "escrita da mulher" (<span style="font-style: italic;">Onnade</span>, <span style="font-style: italic;">女手</span>). Tem sido usado principalmente para escrever:<br />
- Terminações de palavras, conhecido como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Okurigana" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Okurigana </span></a>em japonês. <br />
- Materiais para crianças, como:<ul>
<li>Livros</li>
<li>Banda Desenhada, conhecido como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mang%C3%A1" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Manga</span></a> em japonês.</li></ul>
-  Palavras japonesas que normalmente não são escritas com o <span style="font-style: italic;">kanji</span>, como advérbios e alguns substantivos e adjectivos. Exemplos:<ul>
<li>"De" (<span style="font-style: italic;">から, kara</span>) - advérbio de lugar</li>
<li>"Sr." ou "Sra." (<span style="font-style: italic;">さん, san</span>)</li></ul>
<br />
Caracteres <span style="font-style: italic;">hiragana </span> também são, por vezes, escritos acima ou ao lado do <span style="font-style: italic;">kanji </span>para indicar a pronúncia, especialmente se a pronunciação é obscura ou não-padrão. <span style="font-style: italic;">Hiragana </span>utilizado desta maneira é conhecido como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Furigana" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Furigana </span>ou <span style="font-style: italic;">Rubi</span></a>. </div>
<br />
<span style="color: #FF0000;"><span style="font-weight: bold;"><span style="font-size: medium;"><span style="text-decoration: underline;">[Tabelas&#93; Silabário</span> </span></span></span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">Os símbolos que se seguem são referentes ao <span style="font-style: italic;">hiragana</span> básico (<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goj%C5%ABon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Gojūon</span></a>). Estes aparecem pela ordem que está imposta nos dicionários e nos índices (lidos da esquerda para a direita, e de cima para baixo). <br />
Os <span style="font-style: italic;">links </span>mostram como escrever os símbolos de maneira correcta.</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Gojūon:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/%E3%81%82-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">あ</span></a><br />
-------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7b/%E3%81%84-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">い</span></a><br />
-------- i -------- </th> <th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/06/%E3%81%86-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">う</span></a><br />
-------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/%E3%81%88-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">え</span></a><br />
-------- e -------- </th>  <th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/%E3%81%8A-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">お</span></a><br />
-------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/be/%E3%81%8B-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">か</span></a> <br />
ka</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/%E3%81%8D-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">き</span></a><br />
ki</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d5/%E3%81%8F-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">く</span></a><br />
ku</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/%E3%81%91-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">け</span></a><br />
ke</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/%E3%81%93-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">こ</span></a><br />
ko</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/%E3%81%95-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">さ</span></a><br />
sa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/%E3%81%97-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">し</span></a><br />
shi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/%E3%81%99-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">す</span></a> <br />
su</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/%E3%81%9B-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">せ</span></a><br />
se</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/%E3%81%9D-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">そ</span></a><br />
so</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/%E3%81%9F-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">た</span></a><br />
ta</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/%E3%81%A1-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ち</span></a><br />
chi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/57/%E3%81%A4-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">つ</span></a> <br />
tsu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/%E3%81%A6-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">て</span></a><br />
te</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/%E3%81%A8-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">と</span></a><br />
to</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/%E3%81%AA-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">な</span></a><br />
na</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/%E3%81%AB-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">に</span></a><br />
ni</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cc/%E3%81%AC-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ぬ</span></a><br />
nu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/%E3%81%AD-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ね</span></a><br />
ne</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/%E3%81%AE-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">の</span></a><br />
no</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/%E3%81%AF-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">は</span></a><br />
ha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c5/%E3%81%B2-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ひ</span></a><br />
hi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e5/%E3%81%B5-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ふ</span></a><br />
fu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/%E3%81%B8-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">へ</span></a><br />
he</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/%E3%81%BB-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ほ</span></a><br />
ho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/%E3%81%BE-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ま</span></a><br />
ma</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/%E3%81%BF-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">み</span></a><br />
mi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/%E3%82%80-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">む</span></a><br />
mu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/%E3%82%81-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">め</span></a><br />
me</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/%E3%82%82-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">も</span></a><br />
mo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/%E3%82%84-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">や</span></a><br />
ya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
yi </td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/%E3%82%86-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ゆ</span></a><br />
yu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
ye </td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/%E3%82%88-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">よ</span></a><br />
yo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/%E3%82%89-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ら</span></a><br />
ra</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/%E3%82%8A-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">り</span></a><br />
ri</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/73/%E3%82%8B-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">る</span></a><br />
ru</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/%E3%82%8C-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">れ</span></a><br />
re</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/%E3%82%8D-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ろ</span></a><br />
ro</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/%E3%82%8F-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">わ</span></a><br />
wa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/%E3%82%90-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ゐ</span></a><span style="color: #FF1493;"><span style="font-size: xx-small;">(2)</span></span><br />
wi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"> <span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
wu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dc/%E3%82%91-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ゑ</span></a><span style="color: #FF1493;"><span style="font-size: xx-small;">(2)</span></span><br />
we</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/%E3%82%92-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">を</span></a><br />
wo</td></tr></table></div>
<br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse"><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/%E3%82%93-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ん</span></a><br />
------------------------------ n ------------------------------</th>
</table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">Existem, ainda, sons adicionais que são representadas por sinais diacríticos, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Handakuten" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Dakuten</span> (") e <span style="font-style: italic;">Handakuten</span> (º)</a>. Estes irão alterar a fonética da sílaba, como é o caso de:</div><ul>
<li>k" -&gt; g</li>
<li>s" -&gt; z</li>
<li>t" -&gt; d</li>
<li>h" -&gt; b</li>
<li>hº -&gt; p</li></ul>
 <br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-style: italic;">Gojūon + (Han)Dakuten:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- i --------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- e -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">が</span><br />
ga</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぎ</span><br />
gi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぐ</span><br />
gu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">げ</span><br />
ge</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ご</span><br />
go</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ざ</span><br />
za</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">じ</span><br />
ji</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ず</span><br />
zu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぜ</span><br />
ze</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぞ</span><br />
zo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">だ</span><br />
da</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぢ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ji</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">づ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span> <br />
zu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">で</span><br />
de</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ど</span><br />
do</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ば</span><br />
ba</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">び</span><br />
bi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぶ</span><br />
bu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">べ</span><br />
be</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぼ</span><br />
bo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">はº</span><br />
pa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひº</span><br />
pi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ふº</span><br />
pu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">へº</span><br />
pe</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ほº</span><br />
po</td></tr></table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">O <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Y%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Yōon </span></a>age como junção de duas sílabas existentes no <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goj%C5%ABon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Gojūon</span></a>, formando assim um <span style="font-style: italic;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mora_%28lingu%C3%ADstica%29" target="_blank">mora </a></span>(equivalente a um ditongo).</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Yōon: </span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- ya -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yu -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yo -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">きゃ</span><br />
kya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">きゅ</span><br />
kyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">きょ</span><br />
kyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">しゃ</span><br />
sha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">しゅ</span><br />
shu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">しょ</span><br />
sho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ちゃ</span><br />
cha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ちゅ</span><br />
chu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ちょ</span><br />
cho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">にゃ</span><br />
nya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">にゅ</span><br />
nyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">にょ</span><br />
nyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひゃ</span><br />
hya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひゅ</span><br />
hyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひょ</span><br />
hyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">みゃ</span><br />
mya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">みゅ</span><br />
myu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">みょ</span><br />
myo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">りゃ</span><br />
rya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">りゅ</span><br />
ryu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">りょ</span><br />
ryo</td></tr>
</table></div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Yōon + (Han)Dakuten:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- ya -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yu -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yo -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぎゃ</span><br />
gya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぎゅ</span><br />
gyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぎょ</span><br />
gyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">じゃ</span><br />
ja</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">じゅ</span><br />
ju</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">じょ</span><br />
jo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぢゃ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ja</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぢゅ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ju</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぢょ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
jo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">びゃ</span><br />
bya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">びゅ</span><br />
byu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">びょ</span><br />
byo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひºゃ</span><br />
pya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひºゅ</span><br />
pyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひºょ</span><br />
pyo</td></tr>
</table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">Nesta escrita são usados mais dois símbolos, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sokuon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Sokuon </span></a>e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ch%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Chōon</span></a>, que servem para indicar uma consoante e uma vogal longas, respectivamente.<br />
<br />
No  <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sokuon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Sokuon </span></a> é colocado um "<span style="font-style: italic;">tsu </span>pequeno" (っ, <span style="font-style: italic;">chiisai tsu</span>) antes da consoante que se quer entoar. Esta fica, então, duplicada.</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-style: italic;">Sokuon:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse"><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- i --------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- e -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っか</span><br />
kka</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っき</span><br />
kki</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っく</span><br />
kku</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っけ</span><br />
kke</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っこ</span><br />
kko</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っさ</span><br />
ssa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っし</span><br />
sshi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っす</span><br />
ssu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っせ</span><br />
sse</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っそ</span><br />
sso</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">った</span><br />
tta</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っち</span><br />
tchi (cchi)</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っつ</span><br />
ttsu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">って</span><br />
tte</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っと</span><br />
tto</td></tr>
</table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">No <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ch%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Chōon</span></a> é introduzido um <span style="font-style: italic;">chōonpu </span>(ー) a seguir à vogal que se quer prolongar como, por exemplo, <span style="font-style: italic;">ら<span style="font-weight: bold;">ー</span>めん (拉麺, r<span style="font-weight: bold;">ā</span>men)</span>.<br />
Contudo, devido a este símbolo estar mais adaptado a estrangeirismos, é mais usado no silabário <span style="font-style: italic;">katakana</span>. O <span style="font-style: italic;">hiragana</span>, no entanto, costuma utilizar-se de outra vogal <span style="font-style: italic;">kana </span>para prolongar o som. Exemplos:</div><ul>
<li><span style="font-style: italic;">はぁ</span> (<span style="font-style: italic;">hā </span>ou <span style="font-style: italic;">haa</span>)</li>
<li><span style="font-style: italic;"> ねぇ</span> (<span style="font-style: italic;">nē </span>ou <span style="font-style: italic;">nee</span>)</li></ul>
 <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Excepção:</span></span><br />
<div style="text-align: justify;">Nas leituras <span style="font-style: italic;">kanji</span>, os ditongos "ou" e "ei" são geralmente pronunciados "[o ː&#93;" (ō ou oo) e "[e ː&#93;" (ē ou ee), respectivamente. Exemplos:</div><ul>
<li><span style="font-style: italic;">とうきょう  </span>(<span style="font-style: italic;">toukyou</span>) é pronunciado [a ː k ʲ o ː&#93; 'Tōkyō'</li>
<li><span style="font-style: italic;">せんせい </span>(<span style="font-style: italic;">sensei</span>) é pronunciado [Seu ͍ se ː&#93; 'sensē'</li></ul>
<br />
<hr />
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Notas:</span></span><br />
<span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span> Não existe.<br />
<span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #FF1493;">(2)</span></span> Caiu em desuso.<br />
<span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span> Nunca inicia uma palavra e é raramente escrito em <span style="font-style: italic;">hiragana</span>.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #FF0000;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Origem</span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">Os japoneses indicam historicamente que o <span style="font-style: italic;">hiragana</span> contemporâneo é uma derivação do <span style="font-style: italic;">Kanji</span> utilizado no período Heian (749 D.C.-1185 D.C.). Esta derivação surgiu como uma simplificação manual dos <span style="font-style: italic;">kanjis</span> mais difundidos foneticamente, entre os que se podiam ler e escrever na época.<br />
A difusão e assimilação desta nova escrita deve-se ao facto de as principais criadoras do actual <span style="font-style: italic;">hiragana</span> serem princesas da família real japonesa. Estas escreviam os seus diários de viagem (<span style="font-style: italic;">旅行日記</span>, <span style="font-style: italic;">ryokounikki</span>) e do seu dia-a-dia (<span style="font-style: italic;">日常日記</span>, <span style="font-style: italic;">nichijounikki</span>) que mais tarde seriam transformados em livros.</div>
<br />
<span style="color: #FF0000;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Etimologia </span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">A palavra <span style="font-style: italic;">Hiragana</span> significa "escrita silábica comum". <span style="font-style: italic;">Hira </span>= comum e <span style="font-style: italic;">Gana </span>= escrita silábica.<br />
O "comum" (<span style="font-style: italic;">hira</span>) refere-se ao facto de que os caracteres <span style="font-style: italic;">hiragana</span> começaram a ser usados por toda a gente (a partir do século XX).</div>
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="color: #FF0000;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Características e uso</span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">O silabário <span style="font-style: italic;">hiragana </span>é composto por 48 sílabas e foi inicialmente considerado a "escrita da mulher" (<span style="font-style: italic;">Onnade</span>, <span style="font-style: italic;">女手</span>). Tem sido usado principalmente para escrever:<br />
- Terminações de palavras, conhecido como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Okurigana" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Okurigana </span></a>em japonês. <br />
- Materiais para crianças, como:<ul>
<li>Livros</li>
<li>Banda Desenhada, conhecido como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mang%C3%A1" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Manga</span></a> em japonês.</li></ul>
-  Palavras japonesas que normalmente não são escritas com o <span style="font-style: italic;">kanji</span>, como advérbios e alguns substantivos e adjectivos. Exemplos:<ul>
<li>"De" (<span style="font-style: italic;">から, kara</span>) - advérbio de lugar</li>
<li>"Sr." ou "Sra." (<span style="font-style: italic;">さん, san</span>)</li></ul>
<br />
Caracteres <span style="font-style: italic;">hiragana </span> também são, por vezes, escritos acima ou ao lado do <span style="font-style: italic;">kanji </span>para indicar a pronúncia, especialmente se a pronunciação é obscura ou não-padrão. <span style="font-style: italic;">Hiragana </span>utilizado desta maneira é conhecido como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Furigana" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Furigana </span>ou <span style="font-style: italic;">Rubi</span></a>. </div>
<br />
<span style="color: #FF0000;"><span style="font-weight: bold;"><span style="font-size: medium;"><span style="text-decoration: underline;">[Tabelas] Silabário</span> </span></span></span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">Os símbolos que se seguem são referentes ao <span style="font-style: italic;">hiragana</span> básico (<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goj%C5%ABon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Gojūon</span></a>). Estes aparecem pela ordem que está imposta nos dicionários e nos índices (lidos da esquerda para a direita, e de cima para baixo). <br />
Os <span style="font-style: italic;">links </span>mostram como escrever os símbolos de maneira correcta.</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Gojūon:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/%E3%81%82-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">あ</span></a><br />
-------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7b/%E3%81%84-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">い</span></a><br />
-------- i -------- </th> <th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/06/%E3%81%86-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">う</span></a><br />
-------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/%E3%81%88-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">え</span></a><br />
-------- e -------- </th>  <th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/%E3%81%8A-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">お</span></a><br />
-------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/be/%E3%81%8B-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">か</span></a> <br />
ka</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/%E3%81%8D-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">き</span></a><br />
ki</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d5/%E3%81%8F-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">く</span></a><br />
ku</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/%E3%81%91-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">け</span></a><br />
ke</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/%E3%81%93-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">こ</span></a><br />
ko</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/%E3%81%95-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">さ</span></a><br />
sa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/%E3%81%97-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">し</span></a><br />
shi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/%E3%81%99-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">す</span></a> <br />
su</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/%E3%81%9B-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">せ</span></a><br />
se</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/%E3%81%9D-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">そ</span></a><br />
so</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/%E3%81%9F-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">た</span></a><br />
ta</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/%E3%81%A1-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ち</span></a><br />
chi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/57/%E3%81%A4-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">つ</span></a> <br />
tsu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/%E3%81%A6-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">て</span></a><br />
te</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/%E3%81%A8-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">と</span></a><br />
to</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/%E3%81%AA-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">な</span></a><br />
na</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/%E3%81%AB-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">に</span></a><br />
ni</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cc/%E3%81%AC-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ぬ</span></a><br />
nu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/%E3%81%AD-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ね</span></a><br />
ne</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/%E3%81%AE-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">の</span></a><br />
no</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/%E3%81%AF-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">は</span></a><br />
ha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c5/%E3%81%B2-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ひ</span></a><br />
hi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e5/%E3%81%B5-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ふ</span></a><br />
fu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/%E3%81%B8-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">へ</span></a><br />
he</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/%E3%81%BB-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ほ</span></a><br />
ho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/%E3%81%BE-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ま</span></a><br />
ma</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/%E3%81%BF-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">み</span></a><br />
mi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/%E3%82%80-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">む</span></a><br />
mu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/%E3%82%81-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">め</span></a><br />
me</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/%E3%82%82-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">も</span></a><br />
mo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/%E3%82%84-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">や</span></a><br />
ya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
yi </td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/%E3%82%86-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ゆ</span></a><br />
yu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
ye </td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/%E3%82%88-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">よ</span></a><br />
yo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/%E3%82%89-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ら</span></a><br />
ra</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/%E3%82%8A-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">り</span></a><br />
ri</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/73/%E3%82%8B-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">る</span></a><br />
ru</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/%E3%82%8C-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">れ</span></a><br />
re</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/%E3%82%8D-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ろ</span></a><br />
ro</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/%E3%82%8F-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">わ</span></a><br />
wa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/%E3%82%90-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ゐ</span></a><span style="color: #FF1493;"><span style="font-size: xx-small;">(2)</span></span><br />
wi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"> <span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
wu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dc/%E3%82%91-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ゑ</span></a><span style="color: #FF1493;"><span style="font-size: xx-small;">(2)</span></span><br />
we</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/%E3%82%92-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">を</span></a><br />
wo</td></tr></table></div>
<br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse"><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/%E3%82%93-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ん</span></a><br />
------------------------------ n ------------------------------</th>
</table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">Existem, ainda, sons adicionais que são representadas por sinais diacríticos, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Handakuten" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Dakuten</span> (") e <span style="font-style: italic;">Handakuten</span> (º)</a>. Estes irão alterar a fonética da sílaba, como é o caso de:</div><ul>
<li>k" -&gt; g</li>
<li>s" -&gt; z</li>
<li>t" -&gt; d</li>
<li>h" -&gt; b</li>
<li>hº -&gt; p</li></ul>
 <br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-style: italic;">Gojūon + (Han)Dakuten:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- i --------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- e -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">が</span><br />
ga</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぎ</span><br />
gi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぐ</span><br />
gu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">げ</span><br />
ge</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ご</span><br />
go</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ざ</span><br />
za</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">じ</span><br />
ji</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ず</span><br />
zu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぜ</span><br />
ze</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぞ</span><br />
zo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">だ</span><br />
da</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぢ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ji</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">づ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span> <br />
zu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">で</span><br />
de</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ど</span><br />
do</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ば</span><br />
ba</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">び</span><br />
bi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぶ</span><br />
bu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">べ</span><br />
be</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぼ</span><br />
bo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">はº</span><br />
pa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひº</span><br />
pi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ふº</span><br />
pu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">へº</span><br />
pe</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ほº</span><br />
po</td></tr></table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">O <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Y%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Yōon </span></a>age como junção de duas sílabas existentes no <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goj%C5%ABon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Gojūon</span></a>, formando assim um <span style="font-style: italic;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mora_%28lingu%C3%ADstica%29" target="_blank">mora </a></span>(equivalente a um ditongo).</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Yōon: </span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- ya -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yu -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yo -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">きゃ</span><br />
kya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">きゅ</span><br />
kyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">きょ</span><br />
kyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">しゃ</span><br />
sha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">しゅ</span><br />
shu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">しょ</span><br />
sho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ちゃ</span><br />
cha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ちゅ</span><br />
chu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ちょ</span><br />
cho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">にゃ</span><br />
nya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">にゅ</span><br />
nyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">にょ</span><br />
nyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひゃ</span><br />
hya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひゅ</span><br />
hyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひょ</span><br />
hyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">みゃ</span><br />
mya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">みゅ</span><br />
myu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">みょ</span><br />
myo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">りゃ</span><br />
rya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">りゅ</span><br />
ryu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">りょ</span><br />
ryo</td></tr>
</table></div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Yōon + (Han)Dakuten:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- ya -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yu -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yo -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぎゃ</span><br />
gya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぎゅ</span><br />
gyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぎょ</span><br />
gyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">じゃ</span><br />
ja</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">じゅ</span><br />
ju</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">じょ</span><br />
jo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぢゃ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ja</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぢゅ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ju</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ぢょ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
jo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">びゃ</span><br />
bya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">びゅ</span><br />
byu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">びょ</span><br />
byo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひºゃ</span><br />
pya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひºゅ</span><br />
pyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ひºょ</span><br />
pyo</td></tr>
</table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">Nesta escrita são usados mais dois símbolos, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sokuon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Sokuon </span></a>e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ch%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Chōon</span></a>, que servem para indicar uma consoante e uma vogal longas, respectivamente.<br />
<br />
No  <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sokuon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Sokuon </span></a> é colocado um "<span style="font-style: italic;">tsu </span>pequeno" (っ, <span style="font-style: italic;">chiisai tsu</span>) antes da consoante que se quer entoar. Esta fica, então, duplicada.</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-style: italic;">Sokuon:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse"><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- i --------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- e -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っか</span><br />
kka</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っき</span><br />
kki</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っく</span><br />
kku</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っけ</span><br />
kke</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っこ</span><br />
kko</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っさ</span><br />
ssa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っし</span><br />
sshi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っす</span><br />
ssu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っせ</span><br />
sse</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っそ</span><br />
sso</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">った</span><br />
tta</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っち</span><br />
tchi (cchi)</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っつ</span><br />
ttsu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">って</span><br />
tte</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">っと</span><br />
tto</td></tr>
</table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">No <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ch%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Chōon</span></a> é introduzido um <span style="font-style: italic;">chōonpu </span>(ー) a seguir à vogal que se quer prolongar como, por exemplo, <span style="font-style: italic;">ら<span style="font-weight: bold;">ー</span>めん (拉麺, r<span style="font-weight: bold;">ā</span>men)</span>.<br />
Contudo, devido a este símbolo estar mais adaptado a estrangeirismos, é mais usado no silabário <span style="font-style: italic;">katakana</span>. O <span style="font-style: italic;">hiragana</span>, no entanto, costuma utilizar-se de outra vogal <span style="font-style: italic;">kana </span>para prolongar o som. Exemplos:</div><ul>
<li><span style="font-style: italic;">はぁ</span> (<span style="font-style: italic;">hā </span>ou <span style="font-style: italic;">haa</span>)</li>
<li><span style="font-style: italic;"> ねぇ</span> (<span style="font-style: italic;">nē </span>ou <span style="font-style: italic;">nee</span>)</li></ul>
 <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Excepção:</span></span><br />
<div style="text-align: justify;">Nas leituras <span style="font-style: italic;">kanji</span>, os ditongos "ou" e "ei" são geralmente pronunciados "[o ː]" (ō ou oo) e "[e ː]" (ē ou ee), respectivamente. Exemplos:</div><ul>
<li><span style="font-style: italic;">とうきょう  </span>(<span style="font-style: italic;">toukyou</span>) é pronunciado [a ː k ʲ o ː] 'Tōkyō'</li>
<li><span style="font-style: italic;">せんせい </span>(<span style="font-style: italic;">sensei</span>) é pronunciado [Seu ͍ se ː] 'sensē'</li></ul>
<br />
<hr />
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Notas:</span></span><br />
<span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span> Não existe.<br />
<span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #FF1493;">(2)</span></span> Caiu em desuso.<br />
<span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span> Nunca inicia uma palavra e é raramente escrito em <span style="font-style: italic;">hiragana</span>.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[Silabário Japonês&#93; Katakana]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Silab%C3%A1rio-Japon%C3%AAs-Katakana</link>
			<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 09:31:28 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Silab%C3%A1rio-Japon%C3%AAs-Katakana</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #FF0000;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Origem</span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">O silabário <span style="font-style: italic;">katakana </span>foi obtido a partir de caracteres chineses abreviados e utilizados pelos monges budistas. Estes pretendiam indicar a pronúncia correta de textos chineses, no século IX. <br />
Antigamente, havia muitos símbolos diferentes para representar uma única sílaba da língua japonesa, mas ao longo dos anos, o sistema foi simplificado. Por volta do século XIV, deu-se início à correspondência entre fala e escrita de sílabas.</div>
<br />
<span style="color: #FF0000;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Etimologia </span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">A palavra <span style="font-style: italic;">Katakana </span>significa "parte da escrita silábica". <span style="font-style: italic;">Kata </span>= parte (do <span style="font-style: italic;">kanji</span>) e <span style="font-style: italic;">Kana </span>= escrita silábica.<br />
A "parte" (<span style="font-style: italic;">kata</span>) refere-se ao facto de que os caracteres <span style="font-style: italic;">katakana </span>representam partes do <span style="font-style: italic;">kanji</span>, única escrita usada até então. <br />
Assim, isto faz com que o silabário <span style="font-style: italic;">Katakana </span>seja o alfabeto japonês mais antigo.</div>
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="color: #FF0000;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Características e uso</span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">O silabário <span style="font-style: italic;">katakana </span>é composto por 48 sílabas e foi inicialmente considerado a "escrita do homem" (<span style="font-style: italic;">Man'yougana</span>, <span style="font-style: italic;">万葉仮名</span>). Desde o século XX, o <span style="font-style: italic;">katakana </span>tem sido usado, principalmente, para escrever:<br />
- Estrangeirismos não-chineses  <br />
- Onomatopeias <br />
- Alguns nomes próprios (a maior parte provém de nomes não-chineses)<br />
- Telegramas <br />
- Palavras enfáticas (o equivalente a um texto em negrito, itálico, sublinhado...)<br />
Antes do século XX, todos os estrangeirismos eram escritos em <span style="font-style: italic;">Kanji</span>.</div>
<br />
<span style="color: #FF0000;"><span style="font-weight: bold;"><span style="font-size: medium;"><span style="text-decoration: underline;">[Tabelas&#93; Silabário</span> </span></span></span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">Os símbolos que se seguem são referentes ao <span style="font-style: italic;">Katakana </span>básico (<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goj%C5%ABon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Gojūon</span></a>). Estes aparecem pela ordem que está imposta nos dicionários e nos índices (lidos da esquerda para a direita, e de cima para baixo). <br />
Os <span style="font-style: italic;">links </span>mostram como escrever os símbolos de maneira correcta.</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Gojūon:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/%E3%82%A2-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ア</span></a><br />
-------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/%E3%82%A4-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">イ</span></a><br />
-------- i -------- </th> <th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/%E3%82%A6-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ウ</span></a><br />
-------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/%E3%82%A8-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">エ</span></a><br />
-------- e -------- </th>  <th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/%E3%82%AA-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">オ</span></a><br />
-------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/07/%E3%82%AB-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">カ</span></a> <br />
ka</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cf/%E3%82%AD-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">キ</span></a><br />
ki</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/%E3%82%AF-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ク</span></a><br />
ku</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a2/%E3%82%B1-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ケ</span></a><br />
ke</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/%E3%82%B3-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">コ</span></a><br />
ko</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/%E3%82%B5-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">サ</span></a><br />
sa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3b/%E3%82%B7-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">シ</span></a><br />
shi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/%E3%82%B9-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ス</span></a> <br />
su</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/%E3%82%BB-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">セ</span></a><br />
se</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/%E3%82%BD-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ソ</span></a><br />
so</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/%E3%82%BF-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">タ</span></a><br />
ta</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/%E3%83%81-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">チ</span></a><br />
chi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/%E3%83%84-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ツ</span></a> <br />
tsu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/%E3%83%86-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">テ</span></a><br />
te</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/31/%E3%83%88-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ト</span></a><br />
to</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/%E3%83%8A-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ナ</span></a><br />
na</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/%E3%83%8B-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ニ</span></a><br />
ni</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/%E3%83%8C-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヌ</span></a><br />
nu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/35/%E3%83%8D-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ネ</span></a><br />
ne</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/%E3%83%8E-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ノ</span></a><br />
no</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/%E3%83%8F-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ハ</span></a><br />
ha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bd/%E3%83%92-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヒ</span></a><br />
hi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/%E3%83%95-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">フ</span></a><br />
fu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/%E3%83%98-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヘ</span></a><br />
he</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/%E3%83%9B-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ホ</span></a><br />
ho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3d/%E3%83%9E-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">マ</span></a><br />
ma</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/%E3%83%9F-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ミ</span></a><br />
mi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/%E3%83%A0-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ム</span></a><br />
mu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/%E3%83%A1-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">メ</span></a><br />
me</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/%E3%83%A2-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">モ</span></a><br />
mo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/98/%E3%83%A4-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヤ</span></a><br />
ya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
yi </td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/%E3%83%A6-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ユ</span></a><br />
yu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
ye </td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/%E3%83%A8-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヨ</span></a><br />
yo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/%E3%83%A9-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ラ</span></a><br />
ra</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3d/%E3%83%AA-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">リ</span></a><br />
ri</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/%E3%83%AB-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ル</span></a><br />
ru</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/%E3%83%AC-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">レ</span></a><br />
re</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/08/%E3%83%AD-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ロ</span></a><br />
ro</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/%E3%83%AF-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ワ</span></a><br />
wa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b0/%E3%83%B0-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヰ</span></a><br />
wi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"> <span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
wu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/%E3%83%B1-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヱ</span></a><br />
we</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2b/%E3%83%B2-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヲ</span></a> <span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #FF1493;">(2)</span></span><br />
wo</td></tr></table></div>
<br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse"><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/%E3%83%B3-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ン</span></a><br />
------------------------------ n ------------------------------</th>
</table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">Existem, ainda, sons adicionais que são representadas por sinais diacríticos, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Handakuten" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Dakuten</span> (") e <span style="font-style: italic;">Handakuten</span> (º)</a>. Estes irão alterar a fonética da sílaba, como é o caso de:</div><ul>
<li>k" -&gt; g</li>
<li>s" -&gt; z</li>
<li>t" -&gt; d</li>
<li>h" -&gt; b</li>
<li>hº -&gt; p</li></ul>
 <br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-style: italic;">Gojūon + (Han)Dakuten:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- i --------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- e -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ガ</span><br />
ga</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ギ</span><br />
gi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">グ</span><br />
gu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ゲ</span><br />
ge</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ゴ</span><br />
go</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ザ</span><br />
za</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ジ</span><br />
ji</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ズ</span><br />
zu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ゼ</span><br />
ze</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ゾ</span><br />
zo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ダ</span><br />
da</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヂ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ji</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヅ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span> <br />
zu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">デ</span><br />
de</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ド</span><br />
do</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">バ</span><br />
ba</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ビ</span><br />
bi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ブ</span><br />
bu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ベ</span><br />
be</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ボ</span><br />
bo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ハº</span><br />
pa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒº</span><br />
pi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">フº</span><br />
pu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヘº</span><br />
pe</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ホº</span><br />
po</td></tr></table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">O <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Y%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Yōon </span></a>age como junção de duas sílabas existentes no <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goj%C5%ABon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Gojūon</span></a>, formando assim um <span style="font-style: italic;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mora_%28lingu%C3%ADstica%29" target="_blank">mora </a></span>(equivalente a um ditongo).</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Yōon: </span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- ya -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yu -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yo -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">キャ</span><br />
kya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">キュ</span><br />
kyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">キョ</span><br />
kyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">シャ</span><br />
sha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">シュ</span><br />
shu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ショ</span><br />
sho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">チャ</span><br />
cha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">チュ</span><br />
chu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">チョ</span><br />
cho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ニャ</span><br />
nya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ニュ</span><br />
nyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ニョ</span><br />
nyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒャ</span><br />
hya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒュ</span><br />
hyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒョ</span><br />
hyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ミャ</span><br />
mya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ミュ</span><br />
myu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ミョ</span><br />
myo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">リャ</span><br />
rya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">リュ</span><br />
ryu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">リョ</span><br />
ryo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヰャ</span><br />
wya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヰュ</span><br />
wyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヰョ</span><br />
wyo</td></tr></table></div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Yōon + (Han)Dakuten:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- ya -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yu -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yo -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ギャ</span><br />
gya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ギュ</span><br />
gyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ギョ</span><br />
gyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ジャ</span> <br />
ja</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ジュ</span> <br />
ju</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ジョ</span> <br />
jo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヂャ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ja</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヂュ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ju</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヂョ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
jo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ビャ</span><br />
bya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ビュ</span><br />
byu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ビョ</span><br />
byo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒºャ</span><br />
pya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒºュ</span><br />
pyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒºョ</span><br />
pyo</td></tr>
</table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">Nesta escrita são usados mais dois símbolos <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sokuon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Sokuon </span></a>e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ch%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Chōon</span></a>, que servem para indicar uma consoante e uma vogal longas, respectivamente.<br />
<br />
No <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sokuon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Sokuon </span></a> é colocado um "<span style="font-style: italic;">tsu </span>pequeno" (ッ, <span style="font-style: italic;">chiisai tsu</span>) antes da consoante que se quer entoar. Esta fica, então, duplicada.</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-style: italic;">Sokuon:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse"><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- i --------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- e -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッカ</span><br />
kka</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッキ</span><br />
kki</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ック</span><br />
kku</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッケ</span><br />
kke</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッコ</span><br />
kko</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッサ</span><br />
ssa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッシ</span><br />
sshi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッス</span><br />
ssu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッセ</span><br />
sse</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッソ</span><br />
sso</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッタ</span><br />
tta</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッチ</span><br />
tchi (cchi)</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッツ</span><br />
ttsu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッテ</span><br />
tte</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ット</span><br />
tto</td></tr></table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">No <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ch%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Chōon</span></a> é introduzido um <span style="font-style: italic;">chōonpu </span>(ー) a seguir à vogal que se quer prolongar. É usado geralmente em estrangeirismos, como:</div><ul>
<li>ロ<span style="font-weight: bold;">ー</span>ソク (蝋燭 r<span style="font-weight: bold;">ō</span>soku, "vela")</li>
<li>ケ<span style="font-weight: bold;">ー</span>タイ (携帯 k<span style="font-weight: bold;">ē</span>tai, "telemóvel")</li>
<li>ラ<span style="font-weight: bold;">ー</span>メン (拉麺, r<span style="font-weight: bold;">ā</span>men)</li></ul>
Este símbolo pode ser atribuído a qualquer caracter <span style="font-style: italic;">katakana</span>, excepto 'n' (<span style="font-style: italic;">ン</span>). <br />
<br />
<hr />
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Notas:</span></span><br />
<span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span> Caiu em desuso.<br />
<span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #FF1493;">(2)</span></span> Apenas usado para representação fonética.<br />
<span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span> Nunca inicia uma palavra e é raramente escrito em <span style="font-style: italic;">katakana</span>.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #FF0000;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Origem</span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">O silabário <span style="font-style: italic;">katakana </span>foi obtido a partir de caracteres chineses abreviados e utilizados pelos monges budistas. Estes pretendiam indicar a pronúncia correta de textos chineses, no século IX. <br />
Antigamente, havia muitos símbolos diferentes para representar uma única sílaba da língua japonesa, mas ao longo dos anos, o sistema foi simplificado. Por volta do século XIV, deu-se início à correspondência entre fala e escrita de sílabas.</div>
<br />
<span style="color: #FF0000;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Etimologia </span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">A palavra <span style="font-style: italic;">Katakana </span>significa "parte da escrita silábica". <span style="font-style: italic;">Kata </span>= parte (do <span style="font-style: italic;">kanji</span>) e <span style="font-style: italic;">Kana </span>= escrita silábica.<br />
A "parte" (<span style="font-style: italic;">kata</span>) refere-se ao facto de que os caracteres <span style="font-style: italic;">katakana </span>representam partes do <span style="font-style: italic;">kanji</span>, única escrita usada até então. <br />
Assim, isto faz com que o silabário <span style="font-style: italic;">Katakana </span>seja o alfabeto japonês mais antigo.</div>
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="color: #FF0000;"><span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Características e uso</span></span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">O silabário <span style="font-style: italic;">katakana </span>é composto por 48 sílabas e foi inicialmente considerado a "escrita do homem" (<span style="font-style: italic;">Man'yougana</span>, <span style="font-style: italic;">万葉仮名</span>). Desde o século XX, o <span style="font-style: italic;">katakana </span>tem sido usado, principalmente, para escrever:<br />
- Estrangeirismos não-chineses  <br />
- Onomatopeias <br />
- Alguns nomes próprios (a maior parte provém de nomes não-chineses)<br />
- Telegramas <br />
- Palavras enfáticas (o equivalente a um texto em negrito, itálico, sublinhado...)<br />
Antes do século XX, todos os estrangeirismos eram escritos em <span style="font-style: italic;">Kanji</span>.</div>
<br />
<span style="color: #FF0000;"><span style="font-weight: bold;"><span style="font-size: medium;"><span style="text-decoration: underline;">[Tabelas] Silabário</span> </span></span></span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">Os símbolos que se seguem são referentes ao <span style="font-style: italic;">Katakana </span>básico (<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goj%C5%ABon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Gojūon</span></a>). Estes aparecem pela ordem que está imposta nos dicionários e nos índices (lidos da esquerda para a direita, e de cima para baixo). <br />
Os <span style="font-style: italic;">links </span>mostram como escrever os símbolos de maneira correcta.</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Gojūon:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/%E3%82%A2-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ア</span></a><br />
-------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/%E3%82%A4-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">イ</span></a><br />
-------- i -------- </th> <th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/%E3%82%A6-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ウ</span></a><br />
-------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/%E3%82%A8-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">エ</span></a><br />
-------- e -------- </th>  <th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/%E3%82%AA-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">オ</span></a><br />
-------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/07/%E3%82%AB-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">カ</span></a> <br />
ka</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cf/%E3%82%AD-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">キ</span></a><br />
ki</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/%E3%82%AF-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ク</span></a><br />
ku</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a2/%E3%82%B1-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ケ</span></a><br />
ke</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/%E3%82%B3-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">コ</span></a><br />
ko</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/%E3%82%B5-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">サ</span></a><br />
sa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3b/%E3%82%B7-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">シ</span></a><br />
shi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/%E3%82%B9-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ス</span></a> <br />
su</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/%E3%82%BB-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">セ</span></a><br />
se</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/%E3%82%BD-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ソ</span></a><br />
so</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/%E3%82%BF-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">タ</span></a><br />
ta</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/%E3%83%81-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">チ</span></a><br />
chi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/%E3%83%84-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ツ</span></a> <br />
tsu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/%E3%83%86-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">テ</span></a><br />
te</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/31/%E3%83%88-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ト</span></a><br />
to</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/%E3%83%8A-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ナ</span></a><br />
na</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/%E3%83%8B-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ニ</span></a><br />
ni</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/%E3%83%8C-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヌ</span></a><br />
nu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/35/%E3%83%8D-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ネ</span></a><br />
ne</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/%E3%83%8E-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ノ</span></a><br />
no</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/%E3%83%8F-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ハ</span></a><br />
ha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bd/%E3%83%92-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヒ</span></a><br />
hi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/%E3%83%95-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">フ</span></a><br />
fu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/%E3%83%98-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヘ</span></a><br />
he</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/%E3%83%9B-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ホ</span></a><br />
ho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3d/%E3%83%9E-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">マ</span></a><br />
ma</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/%E3%83%9F-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ミ</span></a><br />
mi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/%E3%83%A0-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ム</span></a><br />
mu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/%E3%83%A1-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">メ</span></a><br />
me</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/%E3%83%A2-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">モ</span></a><br />
mo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/98/%E3%83%A4-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヤ</span></a><br />
ya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
yi </td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/%E3%83%A6-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ユ</span></a><br />
yu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
ye </td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/%E3%83%A8-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヨ</span></a><br />
yo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/%E3%83%A9-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ラ</span></a><br />
ra</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3d/%E3%83%AA-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">リ</span></a><br />
ri</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/%E3%83%AB-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ル</span></a><br />
ru</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/%E3%83%AC-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">レ</span></a><br />
re</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/08/%E3%83%AD-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ロ</span></a><br />
ro</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/%E3%83%AF-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ワ</span></a><br />
wa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b0/%E3%83%B0-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヰ</span></a><br />
wi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"> <span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span><br />
wu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/%E3%83%B1-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヱ</span></a><br />
we</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2b/%E3%83%B2-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ヲ</span></a> <span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #FF1493;">(2)</span></span><br />
wo</td></tr></table></div>
<br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse"><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/%E3%83%B3-bw.png" target="_blank"><span style="font-weight: bold;">ン</span></a><br />
------------------------------ n ------------------------------</th>
</table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">Existem, ainda, sons adicionais que são representadas por sinais diacríticos, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Handakuten" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Dakuten</span> (") e <span style="font-style: italic;">Handakuten</span> (º)</a>. Estes irão alterar a fonética da sílaba, como é o caso de:</div><ul>
<li>k" -&gt; g</li>
<li>s" -&gt; z</li>
<li>t" -&gt; d</li>
<li>h" -&gt; b</li>
<li>hº -&gt; p</li></ul>
 <br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-style: italic;">Gojūon + (Han)Dakuten:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- i --------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- e -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ガ</span><br />
ga</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ギ</span><br />
gi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">グ</span><br />
gu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ゲ</span><br />
ge</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ゴ</span><br />
go</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ザ</span><br />
za</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ジ</span><br />
ji</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ズ</span><br />
zu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ゼ</span><br />
ze</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ゾ</span><br />
zo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ダ</span><br />
da</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヂ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ji</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヅ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span> <br />
zu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">デ</span><br />
de</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ド</span><br />
do</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">バ</span><br />
ba</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ビ</span><br />
bi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ブ</span><br />
bu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ベ</span><br />
be</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ボ</span><br />
bo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ハº</span><br />
pa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒº</span><br />
pi</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">フº</span><br />
pu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヘº</span><br />
pe</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ホº</span><br />
po</td></tr></table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">O <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Y%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Yōon </span></a>age como junção de duas sílabas existentes no <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goj%C5%ABon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Gojūon</span></a>, formando assim um <span style="font-style: italic;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mora_%28lingu%C3%ADstica%29" target="_blank">mora </a></span>(equivalente a um ditongo).</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Yōon: </span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- ya -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yu -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yo -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">キャ</span><br />
kya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">キュ</span><br />
kyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">キョ</span><br />
kyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">シャ</span><br />
sha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">シュ</span><br />
shu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ショ</span><br />
sho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">チャ</span><br />
cha</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">チュ</span><br />
chu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">チョ</span><br />
cho</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ニャ</span><br />
nya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ニュ</span><br />
nyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ニョ</span><br />
nyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒャ</span><br />
hya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒュ</span><br />
hyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒョ</span><br />
hyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ミャ</span><br />
mya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ミュ</span><br />
myu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ミョ</span><br />
myo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">リャ</span><br />
rya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">リュ</span><br />
ryu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">リョ</span><br />
ryo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヰャ</span><br />
wya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヰュ</span><br />
wyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヰョ</span><br />
wyo</td></tr></table></div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">Yōon + (Han)Dakuten:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse">
<th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- ya -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yu -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- yo -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ギャ</span><br />
gya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ギュ</span><br />
gyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ギョ</span><br />
gyo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ジャ</span> <br />
ja</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ジュ</span> <br />
ju</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ジョ</span> <br />
jo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヂャ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ja</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヂュ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
ju</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヂョ</span> <span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span><br />
jo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ビャ</span><br />
bya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ビュ</span><br />
byu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ビョ</span><br />
byo</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒºャ</span><br />
pya</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒºュ</span><br />
pyu</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ヒºョ</span><br />
pyo</td></tr>
</table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">Nesta escrita são usados mais dois símbolos <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sokuon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Sokuon </span></a>e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ch%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Chōon</span></a>, que servem para indicar uma consoante e uma vogal longas, respectivamente.<br />
<br />
No <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sokuon" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Sokuon </span></a> é colocado um "<span style="font-style: italic;">tsu </span>pequeno" (ッ, <span style="font-style: italic;">chiisai tsu</span>) antes da consoante que se quer entoar. Esta fica, então, duplicada.</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-style: italic;">Sokuon:</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;"><table style="background: url(http://img186.imageshack.us/img186/3271/tablebodybgmp0.png);border:1px solid #000000; border-collapse: collapse"><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- a -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- i --------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- u -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- e -------- </th><th style="text-align:center;  text-weight:bold; background: url(http://www.naruto-pt.vacau.com/images/global/tcat_bg.png); border: 1px solid #000000; padding: 2px"> -------- o -------- </th>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッカ</span><br />
kka</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッキ</span><br />
kki</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ック</span><br />
kku</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッケ</span><br />
kke</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッコ</span><br />
kko</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッサ</span><br />
ssa</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッシ</span><br />
sshi</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッス</span><br />
ssu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッセ</span><br />
sse</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッソ</span><br />
sso</td></tr>
<tr><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッタ</span><br />
tta</td><td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッチ</span><br />
tchi (cchi)</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッツ</span><br />
ttsu</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ッテ</span><br />
tte</td> <td style="padding:2px; border: 1px dashed #000000;"><span style="font-weight: bold;">ット</span><br />
tto</td></tr></table></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">No <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ch%C5%8Don" target="_blank"><span style="font-style: italic;">Chōon</span></a> é introduzido um <span style="font-style: italic;">chōonpu </span>(ー) a seguir à vogal que se quer prolongar. É usado geralmente em estrangeirismos, como:</div><ul>
<li>ロ<span style="font-weight: bold;">ー</span>ソク (蝋燭 r<span style="font-weight: bold;">ō</span>soku, "vela")</li>
<li>ケ<span style="font-weight: bold;">ー</span>タイ (携帯 k<span style="font-weight: bold;">ē</span>tai, "telemóvel")</li>
<li>ラ<span style="font-weight: bold;">ー</span>メン (拉麺, r<span style="font-weight: bold;">ā</span>men)</li></ul>
Este símbolo pode ser atribuído a qualquer caracter <span style="font-style: italic;">katakana</span>, excepto 'n' (<span style="font-style: italic;">ン</span>). <br />
<br />
<hr />
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">Notas:</span></span><br />
<span style="color: #6B8E23;"><span style="font-size: xx-small;">(1)</span></span> Caiu em desuso.<br />
<span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #FF1493;">(2)</span></span> Apenas usado para representação fonética.<br />
<span style="color: #0000CD;"><span style="font-size: xx-small;">(3)</span></span> Nunca inicia uma palavra e é raramente escrito em <span style="font-style: italic;">katakana</span>.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Dicionário Japonês - Português]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Dicion%C3%A1rio-Japon%C3%AAs-Portugu%C3%AAs</link>
			<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 01:02:03 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Dicion%C3%A1rio-Japon%C3%AAs-Portugu%C3%AAs</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><img src="http://img231.imageshack.us/img231/7006/dicio.png" border="0" alt="[Imagem: dicio.png&#93;" /><br />
Naruto PT (Colectânea de Membros)</div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;"><img src="http://img231.imageshack.us/img231/7006/dicio.png" border="0" alt="[Imagem: dicio.png]" /><br />
Naruto PT (Colectânea de Membros)</div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Partilha de Sítios de Aprendizagem do Japonês]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Partilha-de-S%C3%ADtios-de-Aprendizagem-do-Japon%C3%AAs</link>
			<pubDate>Mon, 14 Jun 2010 16:16:25 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Partilha-de-S%C3%ADtios-de-Aprendizagem-do-Japon%C3%AAs</guid>
			<description><![CDATA[Bem pessoal<br />
Econtrei um Youtuber Português que explica muito bem a língua Japonesa<br />
Já aprendi muitas coisas com ele e gostava de partilhar com vocês <img src="http://www.naruto-pt.com/<a href="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_04Wink.png" target="_blank"><img src="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_04Wink.png" border="0" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br />
<br />
<a href="http://www.youtube.com/user/lekosboy" target="_blank">http://www.youtube.com/user/lekosboy</a><br />
<br />
(Estejam atentos porque na info do Vídeos deles, ele mete sempre uma PDF sobre a matéria que esteve a dar no exacto vídeo, caso alguém quiser que eu meta os PDF aqui, é só avisar <img src="http://www.naruto-pt.com/<a href="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_04Wink.png" target="_blank"><img src="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_04Wink.png" border="0" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Wink" title="Wink" />)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bem pessoal<br />
Econtrei um Youtuber Português que explica muito bem a língua Japonesa<br />
Já aprendi muitas coisas com ele e gostava de partilhar com vocês <img src="http://www.naruto-pt.com/<a href="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_04Wink.png" target="_blank"><img src="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_04Wink.png" border="0" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br />
<br />
<a href="http://www.youtube.com/user/lekosboy" target="_blank">http://www.youtube.com/user/lekosboy</a><br />
<br />
(Estejam atentos porque na info do Vídeos deles, ele mete sempre uma PDF sobre a matéria que esteve a dar no exacto vídeo, caso alguém quiser que eu meta os PDF aqui, é só avisar <img src="http://www.naruto-pt.com/<a href="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_04Wink.png" target="_blank"><img src="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_04Wink.png" border="0" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Wink" title="Wink" />)]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Bónus!! Lição 2.3 Informações (transportes públicos)]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-B%C3%B3nus-Li%C3%A7%C3%A3o-2-3-Informa%C3%A7%C3%B5es-transportes-p%C3%BAblicos</link>
			<pubDate>Sat, 27 Dec 2008 18:13:00 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-B%C3%B3nus-Li%C3%A7%C3%A3o-2-3-Informa%C3%A7%C3%B5es-transportes-p%C3%BAblicos</guid>
			<description><![CDATA[HEIN, cheios de sorte<img src="http://www.naruto-pt.com/<a href="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_12Tease.png" target="_blank"><img src="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_12Tease.png" border="0" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Tease" title="Tease" /> mas sou capaz de demporar no próximo post, só por isso!!<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">VOCABULÁRIO</span></div>
<br />
<span style="font-weight: bold;">Takushi</span> - Taxi<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Takushi noriba</span> - Paragem de taxis<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">noriba</span> - estação / paragem/ Terminal<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Doomo</span> - Obrigado<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Arigatoo</span> - Obrigado mais formal<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Doomo arigatoo</span> - Muito obrigado<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">made</span> - para (algum lugar)<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Colombo made</span> - para o colombo<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Ryooshuusho</span> - Troco<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Eigo</span> - Inglês<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Daijoobu</span> - Está bem<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">-Yuki</span> - direccionado<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Chimei</span> - lugar/ nome de um lugar<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Chigaimasu</span> - errado<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Asameshi</span> - pequeno-almoço<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">mae</span>  - antes<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Asameshimae</span>- canja de galinha (piece of cake) <br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">PÔR EM PRÁCTICA</div>
<br />
Sumimasen, takushi noriba wa?   -Desculpe, onde é a paragem de taxis?<br />
<br />
Koko de ii - aqui está bom                                                     <span style="font-weight: bold;">koko</span>-aqui<br />
<br />
Eigo de daijoobu desu ka?    -  Posso falar em Inglês?<br />
<br />
Daijoobu desu ka? - Está tudo bem?<br />
<br />
Lisboa-yuki desu ka?  - Este vai para Lisboa? <br />
<br />
Antes de entrarem em qualquer transporte público, se foram ao japão, perguntem primeiro, (chimei)-yuki desu ka?<br />
Ex: colombo-yuki desu ka?<br />
      Lisboa-yuki desu ka?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[HEIN, cheios de sorte<img src="http://www.naruto-pt.com/<a href="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_12Tease.png" target="_blank"><img src="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_12Tease.png" border="0" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Tease" title="Tease" /> mas sou capaz de demporar no próximo post, só por isso!!<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">VOCABULÁRIO</span></div>
<br />
<span style="font-weight: bold;">Takushi</span> - Taxi<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Takushi noriba</span> - Paragem de taxis<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">noriba</span> - estação / paragem/ Terminal<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Doomo</span> - Obrigado<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Arigatoo</span> - Obrigado mais formal<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Doomo arigatoo</span> - Muito obrigado<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">made</span> - para (algum lugar)<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Colombo made</span> - para o colombo<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Ryooshuusho</span> - Troco<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Eigo</span> - Inglês<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Daijoobu</span> - Está bem<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">-Yuki</span> - direccionado<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Chimei</span> - lugar/ nome de um lugar<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Chigaimasu</span> - errado<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Asameshi</span> - pequeno-almoço<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">mae</span>  - antes<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Asameshimae</span>- canja de galinha (piece of cake) <br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">PÔR EM PRÁCTICA</div>
<br />
Sumimasen, takushi noriba wa?   -Desculpe, onde é a paragem de taxis?<br />
<br />
Koko de ii - aqui está bom                                                     <span style="font-weight: bold;">koko</span>-aqui<br />
<br />
Eigo de daijoobu desu ka?    -  Posso falar em Inglês?<br />
<br />
Daijoobu desu ka? - Está tudo bem?<br />
<br />
Lisboa-yuki desu ka?  - Este vai para Lisboa? <br />
<br />
Antes de entrarem em qualquer transporte público, se foram ao japão, perguntem primeiro, (chimei)-yuki desu ka?<br />
Ex: colombo-yuki desu ka?<br />
      Lisboa-yuki desu ka?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Lição 2.2 - Informações]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Li%C3%A7%C3%A3o-2-2-Informa%C3%A7%C3%B5es</link>
			<pubDate>Sat, 27 Dec 2008 17:51:10 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Li%C3%A7%C3%A3o-2-2-Informa%C3%A7%C3%B5es</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">VOCABULÁRIO</span></div>
<br />
<br />
[<div style="text-align: left;">b&#93;O-tearai[/b&#93; - Casa de Banho<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">O-namae</span>- Nome<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Kare </span>- Ele/ Dele<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Dare </span>- Quem<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Toire </span>- toilet- mais simples e universal que o-tearai<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Ekiben </span>- bar das estações de comboio<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Shinkansen </span>- bilhete de comboio<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Wa </span>- Onde/ O quê / Quem</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;">doko</span> - onde<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">nan</span>  -  Qual<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">dare</span>  -  Quem<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">FALADO</span></div>
<br />
O-tearai wa?   -    Onde é a casa de banho<br />
Toire wa?<br />
<br />
<br />
O-namae wa?  -  Como te chamas?<br />
<br />
Kare wa?  -  Quem é ele?<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">ESCRITO</span></div>
<br />
<br />
O-tearai wa doko desu ka?  <br />
<br />
O-namae wa nan desu ka?<br />
<br />
Kare wa dare desu ka?<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">PRONÚNCIA</span></div>
<br />
<br />
Ó-Téárái wá?<br />
Ó-Téárái wá dóko dess ká?<br />
<br />
<br />
Ó-námáé wá?<br />
Ó-námáé wá nan dess ká?<br />
<br />
Káré wá?<br />
Káré wá dáré dess ká?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">VOCABULÁRIO</span></div>
<br />
<br />
[<div style="text-align: left;">b]O-tearai[/b] - Casa de Banho<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">O-namae</span>- Nome<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Kare </span>- Ele/ Dele<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Dare </span>- Quem<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Toire </span>- toilet- mais simples e universal que o-tearai<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Ekiben </span>- bar das estações de comboio<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Shinkansen </span>- bilhete de comboio<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Wa </span>- Onde/ O quê / Quem</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;">doko</span> - onde<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">nan</span>  -  Qual<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">dare</span>  -  Quem<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">FALADO</span></div>
<br />
O-tearai wa?   -    Onde é a casa de banho<br />
Toire wa?<br />
<br />
<br />
O-namae wa?  -  Como te chamas?<br />
<br />
Kare wa?  -  Quem é ele?<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">ESCRITO</span></div>
<br />
<br />
O-tearai wa doko desu ka?  <br />
<br />
O-namae wa nan desu ka?<br />
<br />
Kare wa dare desu ka?<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">PRONÚNCIA</span></div>
<br />
<br />
Ó-Téárái wá?<br />
Ó-Téárái wá dóko dess ká?<br />
<br />
<br />
Ó-námáé wá?<br />
Ó-námáé wá nan dess ká?<br />
<br />
Káré wá?<br />
Káré wá dáré dess ká?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Continuação dos básicos- aula 2.1]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Continua%C3%A7%C3%A3o-dos-b%C3%A1sicos-aula-2-1</link>
			<pubDate>Fri, 26 Dec 2008 23:48:46 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Continua%C3%A7%C3%A3o-dos-b%C3%A1sicos-aula-2-1</guid>
			<description><![CDATA[Licão 2.1<br />
<br />
Vou dar algumas frases e palavras essenciais para puderem "sobreviver" no japão: Podem n estar bem claras portanto podem colocar as vossas dúvidas no tópico dúvidas e questões.<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Onegai shimasu</span>- usado para chamar a atençao de um empregado ou staff, no entanto, usa-se como se faz favor depois de um pedido qualquer.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Kudasai</span>- Para fazer o pedido, aponto o que quero e digo kudasai, quase como um se faz favor mas menos utilisado que onegai shimasu.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Doomo</span>- obrigado     Doomo arigatoo- muito obrigado<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Sumimasen</span>- Desculpe, vão ouvir isso por todo o lado.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Hai</span>-sim          <span style="font-weight: bold;">Iie</span>-não      mas ja devem saber.<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;">Exemplo</span> :  Um empregado de um restaurante está num balcão e eu ja sei o que quero, então digo-lhe bem alto para ele ouvir: "Onegai shimasu!" <br />
Ele vem ter comigo eu aponto-lhe o que quero e digo: "Kudasai" (ainda não sei dizer o que quero), então depois de fazer o pedido o empregado traz a comida e eu digo: "Domo arigatoo"<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Daijoobu</span>-Tudo bem?, estás bem? ok, tudo bem.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Dame</span>-Não está bem, não estou bem.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Tako</span>- polvo   <span style="font-weight: bold;">Maguro</span>- atum   <br />
<span style="font-weight: bold;">Uni</span>- comida tradicional japonesa e aparentemente não apreciada por estrangeiros. <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Osusume o onegaishimasu</span>- o que recomenda, se faz favor?<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Irashaimasu</span>- bem vindo!  zona comercial, restaurante ou loja.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Irashai</span>- Bem vindo! numa casa ou lar<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;">Voltando ao exemplo</span>: Eu entro num restaurante e o sr (empregado é feio) diz-me "Irashaimasu!", eu sento-me e ele dá-me a ementa, eu vejo o que ele tem e digo "onegaishimasu!" o sr vem ter comigo e eu digo, "osusume o onegaishimasu?"  e ele diz-me "Uni!!" eu torço muito o nariz e ele pergunta, "Uni daijoobo?" e eu digo "dame" e digo então "tako kurasai!" ele sorri vai a cozinha e traz-me o polvo e eu digo "Doomo arigatoo"<br />
<br />
<br />
<br />
Kanpai- Tchim, tchim!<br />
<br />
Itadakimasu- " Bom apetite"<br />
<br />
Oishii- "delicioso"<br />
<br />
Sugoi- óptimo (sugoi+adjectivo pode significar muito) <br />
<br />
Sugoi oishii- muito delicioso<br />
<br />
Onaka ippai- Tou cheio<br />
<br />
o-kaikei- a conta<br />
<br />
O-kaikei, onegai shimasu- a conta, se faz favor<br />
<br />
gochisoosama- óptima refeição/comida <br />
<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;">Voltando ao exemplo</span>: Eu e o meu amigo entramos num restaurante e o sr (empregado é feio) diz-nos "Irashaimasu!", senta-mo--nos e ele serve-nos sake e dá-me a ementa, brinda-mos ás mulheres e ao Naruto "Kanpai!" e eu vejo o que ele tem na ementa e grito "onegaishimasu!" o sr vem ter comigo e eu digo, "osusume o onegaishimasu?"  e ele diz-me "Uni!!" eu torço muito o nariz e ele pergunta, "Uni daijoobo?" e eu digo "dame" e digo então "tako kurasai!" ele sorri vai a cozinha e traz-me o polvo e eu digo "Doomo arigatoo".<br />
Dizemos os dois "Itadakimasu" e começamos a comer, eu digo "Oishii" e ele diz "Sugoi oishii!" como no japão quando acabas eles voltam a servir-te e mais e mais, quando acabámos, o meu amigo disse "Onaka ippai" e eu continuo a comer <img src="http://www.naruto-pt.com/<a href="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_12Tease.png" target="_blank"><img src="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_12Tease.png" border="0" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Tease" title="Tease" /> "Oishii" e depois de mais 3 doses eu digo "Onaka ippai, O-kaikei, onegaishimasu!" e viro-me para o senhor "Doomo arigatoo, gochisoosama!"<br />
<br />
<br />
Pronto, amanha há mais]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Licão 2.1<br />
<br />
Vou dar algumas frases e palavras essenciais para puderem "sobreviver" no japão: Podem n estar bem claras portanto podem colocar as vossas dúvidas no tópico dúvidas e questões.<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Onegai shimasu</span>- usado para chamar a atençao de um empregado ou staff, no entanto, usa-se como se faz favor depois de um pedido qualquer.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Kudasai</span>- Para fazer o pedido, aponto o que quero e digo kudasai, quase como um se faz favor mas menos utilisado que onegai shimasu.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Doomo</span>- obrigado     Doomo arigatoo- muito obrigado<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Sumimasen</span>- Desculpe, vão ouvir isso por todo o lado.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Hai</span>-sim          <span style="font-weight: bold;">Iie</span>-não      mas ja devem saber.<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;">Exemplo</span> :  Um empregado de um restaurante está num balcão e eu ja sei o que quero, então digo-lhe bem alto para ele ouvir: "Onegai shimasu!" <br />
Ele vem ter comigo eu aponto-lhe o que quero e digo: "Kudasai" (ainda não sei dizer o que quero), então depois de fazer o pedido o empregado traz a comida e eu digo: "Domo arigatoo"<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Daijoobu</span>-Tudo bem?, estás bem? ok, tudo bem.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Dame</span>-Não está bem, não estou bem.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Tako</span>- polvo   <span style="font-weight: bold;">Maguro</span>- atum   <br />
<span style="font-weight: bold;">Uni</span>- comida tradicional japonesa e aparentemente não apreciada por estrangeiros. <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Osusume o onegaishimasu</span>- o que recomenda, se faz favor?<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Irashaimasu</span>- bem vindo!  zona comercial, restaurante ou loja.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Irashai</span>- Bem vindo! numa casa ou lar<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;">Voltando ao exemplo</span>: Eu entro num restaurante e o sr (empregado é feio) diz-me "Irashaimasu!", eu sento-me e ele dá-me a ementa, eu vejo o que ele tem e digo "onegaishimasu!" o sr vem ter comigo e eu digo, "osusume o onegaishimasu?"  e ele diz-me "Uni!!" eu torço muito o nariz e ele pergunta, "Uni daijoobo?" e eu digo "dame" e digo então "tako kurasai!" ele sorri vai a cozinha e traz-me o polvo e eu digo "Doomo arigatoo"<br />
<br />
<br />
<br />
Kanpai- Tchim, tchim!<br />
<br />
Itadakimasu- " Bom apetite"<br />
<br />
Oishii- "delicioso"<br />
<br />
Sugoi- óptimo (sugoi+adjectivo pode significar muito) <br />
<br />
Sugoi oishii- muito delicioso<br />
<br />
Onaka ippai- Tou cheio<br />
<br />
o-kaikei- a conta<br />
<br />
O-kaikei, onegai shimasu- a conta, se faz favor<br />
<br />
gochisoosama- óptima refeição/comida <br />
<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;">Voltando ao exemplo</span>: Eu e o meu amigo entramos num restaurante e o sr (empregado é feio) diz-nos "Irashaimasu!", senta-mo--nos e ele serve-nos sake e dá-me a ementa, brinda-mos ás mulheres e ao Naruto "Kanpai!" e eu vejo o que ele tem na ementa e grito "onegaishimasu!" o sr vem ter comigo e eu digo, "osusume o onegaishimasu?"  e ele diz-me "Uni!!" eu torço muito o nariz e ele pergunta, "Uni daijoobo?" e eu digo "dame" e digo então "tako kurasai!" ele sorri vai a cozinha e traz-me o polvo e eu digo "Doomo arigatoo".<br />
Dizemos os dois "Itadakimasu" e começamos a comer, eu digo "Oishii" e ele diz "Sugoi oishii!" como no japão quando acabas eles voltam a servir-te e mais e mais, quando acabámos, o meu amigo disse "Onaka ippai" e eu continuo a comer <img src="http://www.naruto-pt.com/<a href="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_12Tease.png" target="_blank"><img src="http://gs96.photobucket.com/groups/l170/DXODJRQVJN/th_12Tease.png" border="0" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Tease" title="Tease" /> "Oishii" e depois de mais 3 doses eu digo "Onaka ippai, O-kaikei, onegaishimasu!" e viro-me para o senhor "Doomo arigatoo, gochisoosama!"<br />
<br />
<br />
Pronto, amanha há mais]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Recolha de Palavras para o Dicionário]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Recolha-de-Palavras-para-o-Dicion%C3%A1rio</link>
			<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 15:00:56 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Recolha-de-Palavras-para-o-Dicion%C3%A1rio</guid>
			<description><![CDATA[EDIT by Fuu:<br />
<br />
Todas as palavras aqui recolhidas foram colocadas e separadas <a href="http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Dicion%C3%A1rio-Japon%C3%AAs-Portugu%C3%AAs" target="_blank">[aqui&#93;</a>.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[EDIT by Fuu:<br />
<br />
Todas as palavras aqui recolhidas foram colocadas e separadas <a href="http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Dicion%C3%A1rio-Japon%C3%AAs-Portugu%C3%AAs" target="_blank">[aqui]</a>.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Aula 2 - Vocabulário Básico - "Títulos"]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aula-2-Vocabul%C3%A1rio-B%C3%A1sico-T%C3%ADtulos</link>
			<pubDate>Fri, 07 Sep 2007 20:01:06 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aula-2-Vocabul%C3%A1rio-B%C3%A1sico-T%C3%ADtulos</guid>
			<description><![CDATA[De certeza que no Naruto, já ouviram algum personagem a adicionar algum título depois do nome de outra personagem, por exemplo: Sakura-chan, Sasuke-kun e Kakashi-sensei.<br />
<br />
Estes títulos são o equivalente a Sr., Sra., Menina, etc. e são utilizados até com os próprios amigos, mesmo se em Portugês não os utilizassem. Ficam aqui os significados:<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">さん (san) </span> - Sr. ou Senhora<br />
<br />
ex: Lee-san<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">さま (sama) </span> - Muito educado. Reservado para a realeza, pessoas importantes e clientes de lojas (ou restaurantes, etc.) <br />
<br />
ex: Tsunade-sama <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ちゃん (chan)</span> - Utilizado para raparigas jovens.<br />
<br />
ex: Sakura-chan<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">くん (kun)</span> - Utilizado para rapazes jovens.<br />
<br />
ex: Sasuke-kun<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">先生  (sensei)</span> - utilizado para professores (クレイ先生 kurei sensei), doutores e outro tipo de pessoas especializadas.<br />
<br />
ex: Kakashi-sensei<br />
<br />
Para já utilizem o san. É o mais comum.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[De certeza que no Naruto, já ouviram algum personagem a adicionar algum título depois do nome de outra personagem, por exemplo: Sakura-chan, Sasuke-kun e Kakashi-sensei.<br />
<br />
Estes títulos são o equivalente a Sr., Sra., Menina, etc. e são utilizados até com os próprios amigos, mesmo se em Portugês não os utilizassem. Ficam aqui os significados:<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">さん (san) </span> - Sr. ou Senhora<br />
<br />
ex: Lee-san<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">さま (sama) </span> - Muito educado. Reservado para a realeza, pessoas importantes e clientes de lojas (ou restaurantes, etc.) <br />
<br />
ex: Tsunade-sama <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ちゃん (chan)</span> - Utilizado para raparigas jovens.<br />
<br />
ex: Sakura-chan<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">くん (kun)</span> - Utilizado para rapazes jovens.<br />
<br />
ex: Sasuke-kun<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">先生  (sensei)</span> - utilizado para professores (クレイ先生 kurei sensei), doutores e outro tipo de pessoas especializadas.<br />
<br />
ex: Kakashi-sensei<br />
<br />
Para já utilizem o san. É o mais comum.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Aula 2 - Vocabulário Básico - Algumas Palavras Básicas]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aula-2-Vocabul%C3%A1rio-B%C3%A1sico-Algumas-Palavras-B%C3%A1sicas</link>
			<pubDate>Fri, 07 Sep 2007 19:28:21 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aula-2-Vocabul%C3%A1rio-B%C3%A1sico-Algumas-Palavras-B%C3%A1sicas</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;">Vocabulário Novo!</span><br />
<br />
Agora irão começar a aprender muitas palavras japonesas. Como em Português, algumas palavras são mais comuns que outras. Vamos começar pelas palavras mais comuns e posteriormente passaremos ás menos utilizadas.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Interrogativas:</span><br />
doko - onde<br />
nani - o quê<br />
dare - quem<br />
ikutsu - quantos<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Nomes:</span><br />
ai - amor<br />
heya - quarto (divisão da casa)<br />
hon - livro<br />
hito - pessoa<br />
inu - cão<br />
kami - deus<br />
neko - gato<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Verbos:</span><br />
aruku - andar<br />
hanasu - falar<br />
hashiru - correr<br />
korosu - matar<br />
miru - ver/observar<br />
taberu - comer<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Pronomes:</span><br />
watashi - Eu<br />
anata - Tu<br />
kare - Ele<br />
kanojo - Ela<br />
watashitachi - Nós<br />
anatatachi/anatagata - Vós(plural)<br />
karetachi/karera - Eles (quando se fala de um grupo que incluí rapazes)<br />
kanojotachi/kanojora - Elas (quando se fala de um grupo apenas de raparigas)<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Nota</span>: Deve-se reparar que em discurso formal (conversações educadas) os pronomes não são muito utilizados pois são considerados pouco educados. <br />
Note-se também que estes pronomes podem ser transformados para o plural adicionando -tachi no fim, mas no caso de "Vós" e "Eles/Elas" os outros são mais comuns.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Adjectivos:</span><br />
akai - vermelho<br />
aoi - azul<br />
kuroi - preto<br />
shiroi - branco<br />
osoi - lento<br />
hayai - rápido]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;">Vocabulário Novo!</span><br />
<br />
Agora irão começar a aprender muitas palavras japonesas. Como em Português, algumas palavras são mais comuns que outras. Vamos começar pelas palavras mais comuns e posteriormente passaremos ás menos utilizadas.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Interrogativas:</span><br />
doko - onde<br />
nani - o quê<br />
dare - quem<br />
ikutsu - quantos<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Nomes:</span><br />
ai - amor<br />
heya - quarto (divisão da casa)<br />
hon - livro<br />
hito - pessoa<br />
inu - cão<br />
kami - deus<br />
neko - gato<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Verbos:</span><br />
aruku - andar<br />
hanasu - falar<br />
hashiru - correr<br />
korosu - matar<br />
miru - ver/observar<br />
taberu - comer<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Pronomes:</span><br />
watashi - Eu<br />
anata - Tu<br />
kare - Ele<br />
kanojo - Ela<br />
watashitachi - Nós<br />
anatatachi/anatagata - Vós(plural)<br />
karetachi/karera - Eles (quando se fala de um grupo que incluí rapazes)<br />
kanojotachi/kanojora - Elas (quando se fala de um grupo apenas de raparigas)<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Nota</span>: Deve-se reparar que em discurso formal (conversações educadas) os pronomes não são muito utilizados pois são considerados pouco educados. <br />
Note-se também que estes pronomes podem ser transformados para o plural adicionando -tachi no fim, mas no caso de "Vós" e "Eles/Elas" os outros são mais comuns.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Adjectivos:</span><br />
akai - vermelho<br />
aoi - azul<br />
kuroi - preto<br />
shiroi - branco<br />
osoi - lento<br />
hayai - rápido]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Aula 1 - Gramática Básica - As Duas Formas dos Verbos]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aula-1-Gram%C3%A1tica-B%C3%A1sica-As-Duas-Formas-dos-Verbos</link>
			<pubDate>Wed, 05 Sep 2007 12:00:21 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aula-1-Gram%C3%A1tica-B%C3%A1sica-As-Duas-Formas-dos-Verbos</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;">As Duas Formas dos  Verbos</span><br />
<br />
Existem várias formas de alterar verbos, mas para já vamos falar das duas formas do Presente: a "<span style="font-weight: bold;">Forma do Dicionário</span>" e a "<span style="font-weight: bold;">Forma <span style="font-style: italic;">~masu</span></span> (～ます)".<br />
<br />
Nota: As duas têm o mesmo significado mas forma do dicionário é mais formal e mais curta.<br />
<br />
A "<span style="font-weight: bold;">Forma do Dicionário</span>" tem este nome porque é o que se encontra no dicionário. Os verbos nesta forma terminam em "-u" e certas vezes em "-ru".<br />
<br />
A "<span style="font-weight: bold;">Forma <span style="font-style: italic;">~masu</span></span>" termina sempre em "-masu" no presente.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Exemplos</span>:<br />
<br />
たべる -&gt; taberu  <br />
たべます -&gt; tabemasu <br />
Ambos significam "comer".<br />
 <br />
のむ -&gt; nomu  <br />
のみます -&gt; nomimasu <br />
Significam "beber".<br />
<br />
はしる -&gt; hashiru  <br />
はしります -&gt; hashirimasu <br />
Significam "correr".<br />
<br />
する -&gt; suru  <br />
します -&gt; shimasu<br />
Significam "fazer". (Este é um dos 2 verbos irregulares.)<br />
<br />
Provavelmente apenas verão algumas letras trocadas entre as 2 formas. A melhor forma de aprender é memorizar as alterações entre os verbos. Depois de apanharem o jeito, até poderão "adivinhar" a forma correcta de um verbo desconhecido!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;">As Duas Formas dos  Verbos</span><br />
<br />
Existem várias formas de alterar verbos, mas para já vamos falar das duas formas do Presente: a "<span style="font-weight: bold;">Forma do Dicionário</span>" e a "<span style="font-weight: bold;">Forma <span style="font-style: italic;">~masu</span></span> (～ます)".<br />
<br />
Nota: As duas têm o mesmo significado mas forma do dicionário é mais formal e mais curta.<br />
<br />
A "<span style="font-weight: bold;">Forma do Dicionário</span>" tem este nome porque é o que se encontra no dicionário. Os verbos nesta forma terminam em "-u" e certas vezes em "-ru".<br />
<br />
A "<span style="font-weight: bold;">Forma <span style="font-style: italic;">~masu</span></span>" termina sempre em "-masu" no presente.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Exemplos</span>:<br />
<br />
たべる -&gt; taberu  <br />
たべます -&gt; tabemasu <br />
Ambos significam "comer".<br />
 <br />
のむ -&gt; nomu  <br />
のみます -&gt; nomimasu <br />
Significam "beber".<br />
<br />
はしる -&gt; hashiru  <br />
はしります -&gt; hashirimasu <br />
Significam "correr".<br />
<br />
する -&gt; suru  <br />
します -&gt; shimasu<br />
Significam "fazer". (Este é um dos 2 verbos irregulares.)<br />
<br />
Provavelmente apenas verão algumas letras trocadas entre as 2 formas. A melhor forma de aprender é memorizar as alterações entre os verbos. Depois de apanharem o jeito, até poderão "adivinhar" a forma correcta de um verbo desconhecido!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Aula 1 - Gramática Básica - Morfemas]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aula-1-Gram%C3%A1tica-B%C3%A1sica-Morfemas</link>
			<pubDate>Wed, 05 Sep 2007 11:29:52 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aula-1-Gram%C3%A1tica-B%C3%A1sica-Morfemas</guid>
			<description><![CDATA[Quanto ao título do tópico, não liguem muito. A palavra original em Inglês seria "particles" e como não sabia como traduzir, o google classificou-me estas palavras como "morfemas". Este tema será explorado mais profundamente em aulas futuras.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Morfemas</span><br />
<br />
Em Japonês, as diferentes partes de uma frase são salientadas por "morfemas". Estes morfemas são colocados após a palavra (ou oração) que modificam. A melhor maneira de as utilizar é decorar exemplos e repeti-los:<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">wa</span> (は) - Morfema de <span style="font-weight: bold;">assunto geral </span>- Define o assunto principal da frase.<br />
<br />
あなた　は　やさしい。<br />
anata wa yasashii. -&gt; Tu és simpático.<br />
<br />
O "wa" faz com que "Tu" ("anata") seja o assunto da palavra.<br />
__________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ga</span> (が) - Morfema de <span style="font-weight: bold;">sujeito</span> - Por vezes é difícil encontrar a diferença entre "wa" e "ga". Algumas vezes são utilizados com ligeiras diferenças no significado. Mas não se preocupem com isto para já! <br />
<br />
ねこ　が　へん。<br />
neko ga hen. -&gt; O gato é estranho.<br />
<br />
Faz com que o "gato" ("neko") seja o sujeito.<br />
<br />
___________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">o</span> (を) - Morfema de <span style="font-weight: bold;">complemento directo</span>.<br />
<br />
本　を　よみました。<br />
hon o yomimashita. -&gt;  ...leio/lê um livro.<br />
<br />
Faz com que o "livro" ("hon") seja o complemento directo.<br />
<br />
[Nota: Como os verbos não se conjugam e como não existe sujeito na frase, o verbo pode ter qualquer forma quando traduzido.&#93;<br />
<br />
___________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ni</span> (に) <br />
<br />
Exprime <span style="font-weight: bold;">movimento</span><br />
<br />
日本　に　いきましょう！<br />
nihon ni ikimashou! - Vamos para o Japão!<br />
<br />
Existe movimento a ir "para" ("ni") o Japão.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">OU</span><br />
<br />
Exprime <span style="font-weight: bold;">tempo</span><br />
<br />
<br />
６時　に　いきましょう！<br />
roku ji ni ikimashou! -&gt; Vamos ás 6.<br />
<br />
Vemos o tempo no "ás" ("ni").<br />
<br />
___________________________________________________________<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">de</span> (で) - Mostra <span style="font-weight: bold;">localização</span><br />
<br />
日本　で　遊びましょう！<br />
nihon de asobimashou! - Vamos brincar no Japão!<br />
<br />
Vemos a localização no "no" ("de"). Dependendo do contexto pode ser traduzido como "em".<br />
Note-se que não existe movimento.<br />
__________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">no</span>  - Morfema Possesivo - Significa que o "item" que vem antes do 'no' "possuí" o que se segue.<br />
<br />
Nakamura wa anata no sensei desu. - O Nakamura é o teu professor.<br />
<br />
__________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ka </span> - Mostra que a frase é uma questão. Em Japonês, para formular uma pergunta basta proferi-la/escrevê-la como se fosse uma afirmação e acrescentar "ka" no fim.<br />
<br />
Nakamura wa anata no sensei desu ka -&gt; O Nakamura é teu professor?<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">__________________________NOTAS__________________________</span><br />
<br />
- Estes não são, nem de longe, os unicos significados para estes morfemas. Outros significados serão apresentados posteriormente.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Quanto ao título do tópico, não liguem muito. A palavra original em Inglês seria "particles" e como não sabia como traduzir, o google classificou-me estas palavras como "morfemas". Este tema será explorado mais profundamente em aulas futuras.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Morfemas</span><br />
<br />
Em Japonês, as diferentes partes de uma frase são salientadas por "morfemas". Estes morfemas são colocados após a palavra (ou oração) que modificam. A melhor maneira de as utilizar é decorar exemplos e repeti-los:<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">wa</span> (は) - Morfema de <span style="font-weight: bold;">assunto geral </span>- Define o assunto principal da frase.<br />
<br />
あなた　は　やさしい。<br />
anata wa yasashii. -&gt; Tu és simpático.<br />
<br />
O "wa" faz com que "Tu" ("anata") seja o assunto da palavra.<br />
__________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ga</span> (が) - Morfema de <span style="font-weight: bold;">sujeito</span> - Por vezes é difícil encontrar a diferença entre "wa" e "ga". Algumas vezes são utilizados com ligeiras diferenças no significado. Mas não se preocupem com isto para já! <br />
<br />
ねこ　が　へん。<br />
neko ga hen. -&gt; O gato é estranho.<br />
<br />
Faz com que o "gato" ("neko") seja o sujeito.<br />
<br />
___________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">o</span> (を) - Morfema de <span style="font-weight: bold;">complemento directo</span>.<br />
<br />
本　を　よみました。<br />
hon o yomimashita. -&gt;  ...leio/lê um livro.<br />
<br />
Faz com que o "livro" ("hon") seja o complemento directo.<br />
<br />
[Nota: Como os verbos não se conjugam e como não existe sujeito na frase, o verbo pode ter qualquer forma quando traduzido.]<br />
<br />
___________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ni</span> (に) <br />
<br />
Exprime <span style="font-weight: bold;">movimento</span><br />
<br />
日本　に　いきましょう！<br />
nihon ni ikimashou! - Vamos para o Japão!<br />
<br />
Existe movimento a ir "para" ("ni") o Japão.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">OU</span><br />
<br />
Exprime <span style="font-weight: bold;">tempo</span><br />
<br />
<br />
６時　に　いきましょう！<br />
roku ji ni ikimashou! -&gt; Vamos ás 6.<br />
<br />
Vemos o tempo no "ás" ("ni").<br />
<br />
___________________________________________________________<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">de</span> (で) - Mostra <span style="font-weight: bold;">localização</span><br />
<br />
日本　で　遊びましょう！<br />
nihon de asobimashou! - Vamos brincar no Japão!<br />
<br />
Vemos a localização no "no" ("de"). Dependendo do contexto pode ser traduzido como "em".<br />
Note-se que não existe movimento.<br />
__________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">no</span>  - Morfema Possesivo - Significa que o "item" que vem antes do 'no' "possuí" o que se segue.<br />
<br />
Nakamura wa anata no sensei desu. - O Nakamura é o teu professor.<br />
<br />
__________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ka </span> - Mostra que a frase é uma questão. Em Japonês, para formular uma pergunta basta proferi-la/escrevê-la como se fosse uma afirmação e acrescentar "ka" no fim.<br />
<br />
Nakamura wa anata no sensei desu ka -&gt; O Nakamura é teu professor?<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">__________________________NOTAS__________________________</span><br />
<br />
- Estes não são, nem de longe, os unicos significados para estes morfemas. Outros significados serão apresentados posteriormente.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Aula 1 - Gramática Básica - Desu (Ser/Estar)]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aula-1-Gram%C3%A1tica-B%C3%A1sica-Desu-Ser-Estar</link>
			<pubDate>Wed, 05 Sep 2007 11:05:46 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Aula-1-Gram%C3%A1tica-B%C3%A1sica-Desu-Ser-Estar</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;">Desu</span><br />
<br />
Desu é a palavra mais usada para os verbos Ser/Estar (em inglês "to be"). Em Português temos de conjugar o(s) verbo(s) em várias formas:<br />
<br />
é, são, foi, foram, serão... etc.<br />
<br />
Em Japonês os verbos não são conjugados que em pessoa ou número. Só existe uma "pessoa" nos verbos Japoneses. Também, os verbos Japoneses não fazem a distinção entre presente e futuro. Felizmente para nós que ainda estamos a aprender, existe um tempo passado:<br />
<br />
Presente - "Desu"<br />
Passado - "Deshita" (pronuncia-se DESH-TÁ)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;">Desu</span><br />
<br />
Desu é a palavra mais usada para os verbos Ser/Estar (em inglês "to be"). Em Português temos de conjugar o(s) verbo(s) em várias formas:<br />
<br />
é, são, foi, foram, serão... etc.<br />
<br />
Em Japonês os verbos não são conjugados que em pessoa ou número. Só existe uma "pessoa" nos verbos Japoneses. Também, os verbos Japoneses não fazem a distinção entre presente e futuro. Felizmente para nós que ainda estamos a aprender, existe um tempo passado:<br />
<br />
Presente - "Desu"<br />
Passado - "Deshita" (pronuncia-se DESH-TÁ)]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Antes de Começar (2): Ordem das Palavras]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Antes-de-Come%C3%A7ar-2-Ordem-das-Palavras</link>
			<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 20:43:00 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Antes-de-Come%C3%A7ar-2-Ordem-das-Palavras</guid>
			<description><![CDATA[A ordem das palavras é um pouco diferente do Português:<br />
<br />
Em Português utilizamos a ordem <span style="text-decoration: underline;">SUJeito + VERbo + OBJecto</span>, enquanto que em Japonês se utiliza a ordem <span style="text-decoration: underline;">SUJeito + OBJecto + VERbo</span>. Passo a exemplificar:<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Português -</span> Eu (SUJ) + como (VER) + pão (OBJ).<br />
<span style="font-weight: bold;">Japonês -</span> Watashi wa (SUJ) + pan o (OBJ) + tabemasu (VER).<br />
<br />
Mas não se preocupem, não é tão mau como parece. Vocês habituam-se.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[A ordem das palavras é um pouco diferente do Português:<br />
<br />
Em Português utilizamos a ordem <span style="text-decoration: underline;">SUJeito + VERbo + OBJecto</span>, enquanto que em Japonês se utiliza a ordem <span style="text-decoration: underline;">SUJeito + OBJecto + VERbo</span>. Passo a exemplificar:<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Português -</span> Eu (SUJ) + como (VER) + pão (OBJ).<br />
<span style="font-weight: bold;">Japonês -</span> Watashi wa (SUJ) + pan o (OBJ) + tabemasu (VER).<br />
<br />
Mas não se preocupem, não é tão mau como parece. Vocês habituam-se.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Antes de Começar (1): Guia de Pronunciação]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Antes-de-Come%C3%A7ar-1-Guia-de-Pronuncia%C3%A7%C3%A3o</link>
			<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 20:30:21 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Antes-de-Come%C3%A7ar-1-Guia-de-Pronuncia%C3%A7%C3%A3o</guid>
			<description><![CDATA[Antes de começar as aulas própriamente ditas, vou postar uns quantos tópicos, que acho que devem ser abordados. Este é o primeiro desses tópicos: a pronunciação. <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">1 - Sons das vogais.</span><br />
<br />
As vogais têm sons iguais ao Português o que já é alguma ajuda para a aprendizagem da língua.<br />
<br />
A pronunciação das vogais é muito consistente. Não existem vogais silenciosas, apesar de certas vezes os Japoneses decidirem não pronunciar o "i" e o "u", as chamadas vogais "fracas".<br />
<br />
O exemplo mais importante é "desu" (verbo "ser") em que o "u" é silencioso, pronunciando-se "dess".<br />
<br />
No entanto, é melhor não começarem a ignorar os "i"'s e os "u"'s a torto e a direito, ou ninguém fará ideia do que estão a dizer.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">2 - Sons das Consoantes</span><br />
<br />
As consoantes também são pronunciadas quase da mesma maneira, havendo algumas excepções:<br />
<br />
"R" e "L" - São pronunciados como uma combinação dos dois", muito parecido com os "R"'s espanhois.<br />
<br />
"F" - Pode ser pronunciado como um "F", mas muitas vezes soa como um "H".<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">3 - Acentos e Tons</span><br />
<br />
Em Japonês não existem acentos, o que quer dizer que não há ênfase numa certa parte da palavra.<br />
<br />
Em vez disso, o Japonês tem variações de tom. Por exemplo, em Português damos mais ênfase a uma parte da palavra para que esta soe correctamente. Isto aparece no dicionário como um símbolo parecido com um apóstrofe. <br />
<br />
Em Japonês não se pôe ênfase nas palavras, mas altera-se o tom de voz (mais agudo). A melhor maneira de aprender as situações em que se deve alterar o tom de voz é ouvir pessoas (ou gravações) a falar em Japonês e repetir. Ou seja, treinando.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Antes de começar as aulas própriamente ditas, vou postar uns quantos tópicos, que acho que devem ser abordados. Este é o primeiro desses tópicos: a pronunciação. <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">1 - Sons das vogais.</span><br />
<br />
As vogais têm sons iguais ao Português o que já é alguma ajuda para a aprendizagem da língua.<br />
<br />
A pronunciação das vogais é muito consistente. Não existem vogais silenciosas, apesar de certas vezes os Japoneses decidirem não pronunciar o "i" e o "u", as chamadas vogais "fracas".<br />
<br />
O exemplo mais importante é "desu" (verbo "ser") em que o "u" é silencioso, pronunciando-se "dess".<br />
<br />
No entanto, é melhor não começarem a ignorar os "i"'s e os "u"'s a torto e a direito, ou ninguém fará ideia do que estão a dizer.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">2 - Sons das Consoantes</span><br />
<br />
As consoantes também são pronunciadas quase da mesma maneira, havendo algumas excepções:<br />
<br />
"R" e "L" - São pronunciados como uma combinação dos dois", muito parecido com os "R"'s espanhois.<br />
<br />
"F" - Pode ser pronunciado como um "F", mas muitas vezes soa como um "H".<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">3 - Acentos e Tons</span><br />
<br />
Em Japonês não existem acentos, o que quer dizer que não há ênfase numa certa parte da palavra.<br />
<br />
Em vez disso, o Japonês tem variações de tom. Por exemplo, em Português damos mais ênfase a uma parte da palavra para que esta soe correctamente. Isto aparece no dicionário como um símbolo parecido com um apóstrofe. <br />
<br />
Em Japonês não se pôe ênfase nas palavras, mas altera-se o tom de voz (mais agudo). A melhor maneira de aprender as situações em que se deve alterar o tom de voz é ouvir pessoas (ou gravações) a falar em Japonês e repetir. Ou seja, treinando.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Avisos e Regras]]></title>
			<link>http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Avisos-e-Regras</link>
			<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 19:21:06 +0100</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.naruto-pt.com/T%C3%B3pico-Avisos-e-Regras</guid>
			<description><![CDATA[A partir de agora o nosso Fórum terá aqui algumas aulas de Japonês para vos ajudar a perceber um pouco da língua materna do Naruto.<br />
<br />
Estas aulas vão ser traduzidas por mim, Naruto-kun, de um site em que se podem encontrar estas aulas em Inglês e saliento desde já que eu próprio ainda não percebo muito de Japonês.<br />
<br />
Neste sub-fórum das aulas vou postar as aulas que traduzir e apenas eu, os Mega-mods e o Admin podem postar threads novos aqui. <br />
<br />
Qualquer dúvida ou sugestão que tenham poderão postar no Sub-Fórum das dúvidas e sugestões e eu tentarei responder ás que puder.<br />
<br />
Aproveitem e espero que gostem!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[A partir de agora o nosso Fórum terá aqui algumas aulas de Japonês para vos ajudar a perceber um pouco da língua materna do Naruto.<br />
<br />
Estas aulas vão ser traduzidas por mim, Naruto-kun, de um site em que se podem encontrar estas aulas em Inglês e saliento desde já que eu próprio ainda não percebo muito de Japonês.<br />
<br />
Neste sub-fórum das aulas vou postar as aulas que traduzir e apenas eu, os Mega-mods e o Admin podem postar threads novos aqui. <br />
<br />
Qualquer dúvida ou sugestão que tenham poderão postar no Sub-Fórum das dúvidas e sugestões e eu tentarei responder ás que puder.<br />
<br />
Aproveitem e espero que gostem!]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>